from: http://05club.com/754
해외여행중이나, 외국인을 만날때 내게 힘이 된 고급영어 100 문장
1. 과거에 하려고 했던 걸 말하고자 때 was going to
Jessy was going to introduce Woody to Buzz.
I'd bought this white dress and was going to wear it for the Dance Party.
2. 어디에 다녀왔을 때는 have been
"What are you going to do on your trip to the Big Apple ? I myself have been to New York several times. Lots of things." Mom replied.
"We are going to eat a breakfast at the Embassy coffee shop. Besides we'll lunch and dinner at fancier places. Anyway, after breakfast we're going to go to the Metropolitan Museum of Art. Then we'ill take a bus across Central Park and go to the Museum of Natural History. Then we'll head downtown and go shopping."
3. "그게 무슨 말이야?"라고 물으려면 What does that mean?
"Daddy, XYZ! Your fly is open!"
"No, it isn't. By the way, what does XYZ mean?"
"It means examine your zipper!' Get it? Examine Your Zipper? XYZ?"
4. 마치 몇 년이 지나 버린것 같아요 It seemed as if
It seemed as if years had passed since we were last together.
우리가 함께 한 이후 마치 몇 년이 지나 버린것 같아요.
Actuslly it was only a few weeks.
실제로는 몇 주 정도지만요.
5. 만약 그런일이 벌어지면 어쩌지? What if
What if the plane does crash? 만약 그 비행기가 추락하면 어쩌지?
What if it doesn't? 만약그렇지 않다면?
At least I'll be alive. 적어도 난 살아있겠지.
6. 뭔지 알아? Guess what
Guess what I just heard on the news?
방금 들은 뉴스가 뭔지 알아?
7. 그게 무슨 소리야? What do you mean
What do you mean when you say 'yahoo!'?
너 말할때 '야후!'라고 하는데 그게 무슨 소리야?
8. "나는 이거하면 안돼요?" 라고 요구할 때는 Can't I
"Can't I go with you?" 같이가면 안돼요?
"Sorry, honey. Let's see. we're meeting the Sombergs for lunch and four of us decided to try a new restaurant. In the afternoon, your dad and I plan to visit the Museum of Broadcasting and maybe walk around Lincoln Center. Then we're going to meet the Wileys for dinner, and after that we're going to see 'The Phantom of the Opera'. Then we'll come home."
9. '다했니?'라고 물을 때는 Have you
Have you done yours? 네 거는 다했어?
Most of it. 거의 다.
10. '무엇하는 게 좋겠어'라고 할 때는 You better
You better eat something before we leave.
우리가 떠나기 전에 넌 뭐 좀 먹는 게 좋겠어.
11. '그러지 않는게 좋겠어' 라고 말하고 싶을 때는 I better not
Hi, it's me. we're going to the mall. Want to come with us?
안녕, 나야. 우린 지금 쇼핑몰에 갈려고 해. 우리랑 같이 갈래?
I do, but I better not. I'm sitting to the Perkinses. I promissed Kristy. She'd kill me if I skipped out to go to the mall instead.
나도 그러고 싶어, 하지만 그러지 않는 게 좋겟어. 난 퍼킨스네 있기로 했어. 크리스티랑 약속했거든. 만약 약속을 어기고 대신 쇼핑몰에 가며 크리스티가 날 죽이려고 할걸.
Have fun at the Perkinses. Call me when you get home.
퍼킨스네서 재밌게 놀아. 집에 돌아가면 전화해라.
Okay. See you. 알았어. 안녕.
12. 누구냐고 물을 때는 Who
Who are you? 넌 누구야?
I am Hanul. I am 12. 나는 하늘이야. 난 12살이야.
13. 이건 뭐냐고 물을 때는 Is this
Is this your jacket? 이게 네 쟈켓이야?
Yes, It is mine. 응, 내꺼야.
14. 다 왔어, 여기 있어라고 말할 때는 Here
Here comes the bus! 저기 버스가 온다!
Let's get on the bus! 버스를 타자!
Here we are! 다 왔어
Here is the Lotte amusement park. 여기가 롯데놀이공원이야.
Come here! 이리로 와!
Here's something for you. 너에게 줄 게 있어.
Here's your ticket. 네 입장권이야.
Let's get in. 들어가자.
I want a coke. 콜라가 먹고싶어.
Here it is. 여기 있어
I want a cap. 모자가 있었으면.
Here you are. 여깄어.
15. 어디있냐고 물을 때는 Where
Where's Hanul? 하늘이 어디있어?
Here he comes! 저기 와!
16. 이런게 있냐고 물을 때는 Is there
Is there a roller-coaster here? 여기 롤러코스터 있어?
Yes, there is. 응, 저기 있어.
Is there a merry-go-round here? 여기에 회전목마도 있어?
Yes, there is.
17. 누군가에 대해 궁금할 때는 Is he
Is he in U.S.A? 그 남자는 미국에 있니?
Yes, he is. 응, 미국에 있어.
Is he sick? 아프니?
No, he's OK. 아니, 괜챦아.
18. 지금 하고 있는 일을 나타낼 때는 ing
What are you doing? 지금 뭐해?
I'm riding on a bike. 자건거 타고 있어.
What's Eunhae doing? 은혜는 뭐해?
She's skating on ice. 스케이트타고 있어.
What are they doing? 그애들은 뭐하고 있어?
They are riding the roller-coaster. 롤러코스터타고 있어.
19. 내가 좋아하는 것을 말할 때는 I like
I like books. 난 책을 좋아해.
I like playing basketball. 난 농구를 좋아해.
How do you like your coffee? 커피는 어떻게 드세요?
I like my coffee sweet. 단 것이 좋아요.
20. 무엇을 닮았다고 말할 때는 like
Eunhae swam like a fish. 은혜는 물고기처럼 수영을 했다.
Hanul run like a deer. 하늘이는 사슴처럼 달렸다.
They are like each other. 그들은 서로 닮았다.
She looked like a fish. 그녀는 물고기처럼 보였다.
He looked like a deer. 하늘이는 사슴처럼 보였다.
It looks like rain. 비가 올 것 같아.
21. 비가 온다고 말할 때는 is raining
It is raining. 비가 오고 있어요.
It rains cats and dogs. 장대같은 비가 내리고 있어요.
It rains buckets. 비가 억수로 오고 있어요.
I wet. She wet. We all wet.
We all wet like a drowned rat. 우리 모두 물에 빠진 새앙쥐처럼 젖었어요.
We look like a drowned rat. 우린 물에 빠진 새앙쥐같아요.
It is snowing. 눈이 오고 있어요.
22. ing형이 현재 일어나고 있는 일을 말할 뿐 아니라 아주 가까운 미래의 일을 말하기도 한다.
What are you doing tomorrow? 내일 뭐할꺼야?
I'm going fishing. 낚시하러 갈거야.
I'm spending the night at Mal's. 오늘밤은 말의 집에서 놀거야.
23. 상대방에게 뭔가를 권할 때는 Would you like
Would you like to come to my house? 우리집에 놀러올래?
Yes, I'd like to go. 응, 놀러갈께.
Would you like more coffee? 커피 더 마실래?
I would like coffee, please. 커피 좀 더줘.
Would you like dessert? 디저트 먹을래?
24. 상대방에게 뭔가를 물어볼 때는 Do you
Do you know where my house is? 우리집이 어디 있는지 알아?
Do you know how airplane fly? 비행기가 어떻게 나는지 아니?
Do you know where the theater is? 극장이 어디 있는지 알아?
Do you really love me? 너 날 정말로 사랑해?
25. 내가 가진 것을 말하려면 have
I have a dog called Beethoven. 난 베에토벤이라는 개를 갖고 있어.
Do you have a dog? 너도 개를 갖고 있니?
I don't have a dog. 난 개를 갖고 있지 않아.
When Beethoven gives birth go her children I'll give you one of them.
베에토벤이 새끼낳으면 한 마리 줄께.
Please, send me one by air. 항공편으로 부쳐줘.
What will you have? 뭐 먹을래?
I had a good breakfast. 아침 많이 먹었어.
26. 앞으로 일어날 일을 나타내는 will
Next week I'll be in New York. 다음 주에 난 뉴욕에 있을거야.
Telephone me next week. I'll be in U.S.A..다음주에 전화해라. 난 미국에 있을거야.
I'll telephone you. And I'll send you a dog. 전화할께. 그리고 개 부쳐줄께.
I'll make him a house. He will like it. 개집을 만들어 줘야지. 좋아할거야.
Later would you like to invite me? 나중에 날 초대해 줄래.
I want to go your house. I want to be there. 너네 집에 가고 싶어. 거기서 지내고 싶어.
You'll be there. 우리집에서 지내게 할께.
27. 상대방이 했으면 하는 일을 말할 때는 I want you to
I want you to study in U.S.A.. 난 네가 미국에서 공부했으면 해.
I want you to go to the Harvard University. 난 네가 하버드 대학에 입학했으면 해.
She want me not to go there. 그녀는 내가 거기 안갔으면 해.
28. 하고싶지 않아도 해야한다고 말할려면 have to (내 생각이 아니라 상황이 그렇다.)
You may not want to go, but you'll have to go. 네가 가고싶지 않더라도, 가야만 해.
Do I have to go? 내가 가야만 해?
You have to go. Your mom is waiting for you. 넌 가야만 해. 네 엄마가 기다리시쟎아.
She wants you to come back to U.S.A. early.
네 어머니는 네가 미국으로 빨리 돌아왔으면 하쟎아.
Yes, I have to go! 알았어, 가야겠구나!
29. 그런건 할 필요가 없다고 말하고 싶을 때 don't have to
You don't have to go there. 넌 거기 갈 필요가 없어.
She doesn't have to go there. 그녀도 거기 갈 필요가 없어.
You don't have to come to the airport. 공항에 올 필요도 없어.
30. 이거만 하면된다고 말할 때는 only have to
You only have to telephone me next week. 넌 다음주에 나에게 전화만 하면 돼.
You only have to send a dog for me. 개만 부쳐주면 돼.
31. 누군가 나에게 시켰다고 말할 때는 had
She had me take him to the airport.
그녀가 나에게 널 공항에 데려가라고 했어.
32. 차라리 이걸 할래라는 표현은 would rather
I would rather wear blue jeans than a dress.
드레스를 입느니 차라리 청바지를 입겠어.
33. 난 이걸 기대한다고 말할려면 look forward to
I look forward to going to the Harvard University. 난 하바드대학에 가기를 고대해.
I look forward to wearing a dress. 난 드레스입기를 기대해.
34. 어떤 색 옷 What color suit
What color suit are you wearing? 어떤 색 옷을 입을건데?
Gray-elephant. 그레이 엘리펀트.
35. 왜 그런지 알겠다고 말할 때는 This explains why
This explains why you're called Miss World.
네가 왜 미스월드라고 불리는지 알겠어.
36. 도대체 뭐야 wonder
I wonder what that is. 저건 도대체 뭘까.
Maybe it's a U.F.O.. U.F.O.일지도 몰라.
That must be a ballon. 저건 풍선이 틀림없어.
37. 더 이상 안돼 라고 말해보자 no longer
You shall no longer use this car. 더 이상 이 차 몰지마.
38. 나도 그래 So am I.
Iri was born in Japan. 이리는 일본에서 태어났어.
Iri is a Japanese. 이리는 일본사람이라구.
So am I. 나도 그래.
39. 확실치 않을 때는 I'm not sure
I'm not sure when Enuhae and I will be leaving to pick him up at the airport.
은혜하고 내가 언제 그애를 데리러 공항에 갈지 확실치 않아.
40. 내가 하는 건 어떠냐고 물을 때 Why don't I
Why don't I stay here and take phone messages?
내가 여기 있으면서 전화받으면 안돼?
I don't mind. 난 괜챦아.
41. 두 가지 일이 동시에 일어날 때는 As
As we sped along the highway, I ate the apple and the crackers. I put the bag away and slip a cassette into the tape player. The music came on.
고속도로를 달려가면서, 난 사과와 크래커를 먹었다. 나는 가방을 한쪽으로 치워놓고 카세트 테이프를 밀어넣었다. 음악이 흘러나왔다.
42. 만약이라고 말하려면 If
If I love, l'll love her. 내가 사랑을 하게된다면 그녀를 사랑할거야.
If I rule, I'll rule alone. 통치를 하게된다해도 나 혼자 합니다.
If you help me, I'll help you. 네가 날 도우면 나도 널 도울게.
If it rains, cancel the match. 비가 오면 경기를 취소해.
I'm full. If I eat one more bite, I'll explode. 배불러. 한 입 더먹으면 배가 터져버릴거야.
"Do you know that if we get enough snow, the Snowman appears?"
눈이 많이 오면 눈사람이 나타난다는 거 알아?
"He does?" 정말
"Yup. He rises out of the snow in the yard. Then he comes in the house and turns children under six into popsicles."
마당에 쌓인 눈속에서 벌떡 일어나서는 집안으로 들어와 가서 여섯 살 아래 아이들을 아이스캔디로 바꿔어 버린대.
43. 명령을 하려면 동사의 원형을 앞에 둔다
"Come on, you guys. Stand up!. The rehersal isn't over."
"But my feet hurt," said Sadie. "Mine, too," complained Danny. "Mine, three," added Marcus and Wendy at the same time. I couldn't blame them.
44. 누구에게 연락받았어요라고 말하려면 I've been informed
"I've just been informed that it is snowing." 방금 연락받았는데 눈이 오고 있대.
"Can I see the snow?" She stood on her tiptoes, and peered out.
"Ooh, it is snowing! I can't even see the street."
"All right. Rehersal is over! You may change your clothes."
45. 무엇 What
"Dinner!" 저녁식사!
"What are you making?" 무슨 음식 만들어?
"You set the table while I cook, okay?" 넌 상차려 난 요리할게, 알았지?
What did you think? 뭐 생각했어?
What are you saing? 뭐라고?
What are you thinking? 뭐 생각하고 있냐고?
What are we going to do tomorrow if Mom and Dad don't get home?
우리 내일 어떻게 하지 엄마와 아빠가 집에 안오시면 말이야?
46. '가능'을 나타내는 would
"How can he come inside? He'd(would) melt."
눈사람이 어떻게 집안으로 들어와. 그랬다간 녹아 버릴걸.
"Not the Snowman. He's magic." 스노우맨은 녹지않아. 마법을 쓰거든.
47. '추측'을 나타내는 might
"You know, school might be closed tomorrow, after all."
있쟎아, 내일 학교 수업을 안할지도 몰라.
48. 무엇하는 줄 알았어요라고 말할 때 I thought
"I thought we were dead." 난 우리가 죽는 줄 알았어.
Somehow we reached the airport. 어쨌든 우린 공항에 도착했다.
49. 그렇지 않아라고 말하려면 No, it isn't
"Danny, your fly is open."
"No, it isn't." Danny grew red. He looked down and looked up.
50. 어떻게 How
"How is Philip going to get home?" 필립은 어떻게 집에 가죠?
"Philip, why don't you spend the night here?," suggested Mom. 여기서 자고 가지 그러니?
"Oh, thanks, Mrs Lee. I'll call my parents."
고마워요 아주머니. 부모님에게 전화해야겠어요.
51. 무엇하는게 낫겠어요라고 할때는 might(may) as well
"I might as well spend the night here." 여기서 자고 가는게 낫겠어.
"You might as well go to bed now." 빨리 잠자리로 가는게 낫겠다.
52. 어디서 where
"Where is Philip is going to sleep? In my room?" 필립은 어디서 자요? 내 방에서요?
"No, we will give him a guest room."
Where are we going to eat?
We're going to eat right here on the floor.
53. 어디있든지 wherever
Wherever they are, I'm sure they're fine.
아이들이 어디있든지 다 무사할거에요.
54. 얼마나 많이 How much
How much money did Mom give us? 엄마가 우리에게 돈을 얼만큼 주었어?
A lot! 많이!
Enough to order in a couple of pozzas? 피자 두 판 시킬 정도로 많이?
Definitely. 물론이지.
Want to call Pizza Express? 피자 익스프레스에 전화할까?
As quickly as possible! 가능한 한 빨리!
Okay! 좋았어!
55. 난 왜 그런지 안다고 말하려면 I knew why
What's wrong? 무슨 일이야?
The phone's not working. 전화가 안돼.
The TV is off. 텔레비젼은 안 나와.
The house is in total darkness. 집은 완전히 암흑이야.
I can see nothing. 아무 것도 보이지 않아.
I knew why. The power is out. 난 왜 그런지 알아. 전기가 나간 거야.
56. 고장났어 아무것도 안돼라고 하려면 is not working
The power is out.
The phone's not working.
The TV's not working.
The radio's not working.
The refrigerator's not working.
The streo's not working.
Nothing is working!
57. 왜 그런지 알고 싶을 때 What made you
What made you fall in love with Dad? 엄마는 어떻게 아빠랑 사랑에 빠졌어요?
What makes anyone fall in love with anyone else?
사람들은 왜 누군가와 사랑에 빠지죠?
I give up, what? 난 모르겠구나, 왜 그래?
It didn't call for an answer. 꼭 정답을 원하는 건 아니에요.
I'm serious. I'm only 17. I haven't fallen in love yet. And I want to know what made you fall in love with Dad.
난 심각해요. 난 이제 겨우 열일곱 이에요. 그리고 난 엄마가 무었때문에 아빠와 사랑에 빠졌나 알고 싶어요.
58. 함께 하자고 하려면 Let's
I'm tired of sitting here. 난 여기 앉아 있는 데 지쳤어.
Let's sing a song. 우리 노래하자.
Let's find the ice cream. 아이스크림 있나 찾아보자.
Moon opened the freezer. 문은 냉장고를 였었다.
Sky pulled out two containers of ice cream. 하늘이는 아이스크림 두 통을 꺼냈다.
Let's start with this! 이 거 먹자!
They dug into the containers with spoons.
59. 뭐 입었어라고 물으려면 What are you wearing
What are you wearihg today? 오늘은 뭐 입고 있어?
I've got red dress on. 빨간 드레스 입었다.
60. 뭐 할거냐고 물어보자 What are you going to do
What are you going to do today? 오늘 뭐 할건데?
I'm going to ride my bike today. 자전거 탈건데.
Let's meet at the Olimic Park on Saturday at 1:00.
그럼 토요일 한 시에 올림픽 공원에서 만나자.
61. 거기에 있냐고 묻고 싶으면 Are there
Are there my friends at your home? 너네 집에 내 친구들 있니?
No. 아니
Is there a computer there? 거기에 컴퓨터 있니?
Yes. 응
62. 안부를 물어보자 How's it going
How's it going? 잘 지내니?
Not so good. I did nothing besides watching TV.
별일 없어. 텔레비젼 본 것 외에 한게 없어.
63. 이유를 설명하려면 because
Tommy awoke because Minnie ran into his bed.
토미는 잠에서 깨어났다 미니가 그의 침대로 뛰어들어 왔기 때문이다.
Minnie gave him her kisses.
He looked at his watch.
It was nearly five-thirty.
64. 둘 다 아니라고 말할 때는 Neither nor
Neither Bora nor Boram is here. 보라와 보람이 둘 다 여기 없어.
Bora is still at the Lee's because she didn't meet Bada yet.
보라는 이 선생님 집에 있어 아직 바다를 못 만났거든.
Boram is also at the Lee's. too. 보람이도 이 선생님 집에 있고.
Only I'm here. 나만 여기 있어.
65. 다음에 일어날 일을 말할 때 until
Bora and Boram will stay at the Lee's until Bada will come.
보라와 보람은 이 선생님 집에 있을꺼야 바다가 올 때까지 말이야.
They will be here sooner or later. 그 애들은 곧 여기 올거야.
We've to stay here until they'll come here.
우린 여기 있어야해 그 애들이 여기 올 때까지.
Call Bada! 바다에게 전화해!
We chatted until they came there. 우린 그들이 거기 올 때까지 수다를 떨었다.
66. 이게 그거냐고 물어보자 Is this which
Is this whih you're looking for? 이게 네가 찾던 거야?
Where did you find it? 그거 어디서 찾았어?
Right here. under the desk. 여기 책상 아래서.
67. 둘 다 라고 말하려면 Both and
As we were chatting merrily, Both Bora and Boram came to us.
우리가 즐겁게 떠들고 있을 때, 보라와 보람이가 왔다.
When we spotted each other, all four of us yelled, "Hi, you're here!"
우리는 서로를 발견하고는, 우리 넷은 소리쳤다, "야, 너희 왔구나!"
"Hi, we're here!" "안녕, 우리 왔어!"
68. 이게 뭔지 몰라 Don't you know
What do you see? 뭐가 보이니?
I'm looking something yellow on the table. 책상 위에 노란 게 보이는데.
What are these? 이게 뭐야?
Don't you know what these are? 이게 뭔지 몰라?
69. 그게 바로 이유야 That's why
I'm Miss Ha. I'm your new English teacher.
I decided to be an English teacher because I like English Language.
난 영어 선생님이 되기로 했어 난 영어를 좋아하거든.
That's why I'm here.
그게 바로 내가 여기 있는 이유지.
70. 무엇에 대해서 about
Take out a piece of paper.
Think about English and Write about what it means to you.
종이 한 장을 꺼내라. 영어에 대해서 생각해 보고 너에게 영어가 뭘 의미하는가에 대해서 적어봐라
71. 얼마나 큰지 물어 봅시다 How big
Are there any monsters under my bed? 내 침대 아래에 괴물들이 있을까?
If there are any monsters under my bed, How big would they be?
만약 어떤 괴물이든지 내 침대 아래 있다면, 그것들은 얼마나 클까?
72. 만약 네가 없었다면 If it were not for you
Look at what you have done. We'd never fight if it weren't for you.
네가 저지른 일 좀 봐라. 우리들은 결코 다투지 않을거야 네가 없었다면 말이야.
Karen screamed at me. 카렌은 나에게 소리를 질러댔다.
I cried. I ran upstairs, slammed my door.
난 울었다. 나는 이층으로 뛰어 올라가서는 내 방문을 꽝하고 닫았다.
73. 너는 열심히 일해야만 해 You'll have to
I decided to be a millionaire when I grown up.
난 커서 백만장자가 되기로 결심했어요.
You'll have to work pretty hard to be a millionaire.
아주 열심히 일해야만 한다 그래야 백만장자가 될 수 있어.
I won't. You'll. 난 안 할거야. 넌 열심히 일해야겠지.
Me? 나 말이야?
Yes, I just want to inherit it. 응, 난 그냥 유산 상속받기를 원해.
74. 무엇 하는 한 As long as
As long as the neighbors didn't complain, I play my streo at top volume.
이웃 집에서 불평하지 않는 한 난 최고 큰 소리로 스트레오를 틀어 놓는다.
75. 가서 무엇하렴 Go + 동사원형
Go spit out your gum. 나가서 껌 뱉어.
Go shut the door. 가서 문닫어.
76. 밖의 날씨를 말할 때 It's
It's a bright, sunny day out, right? 밝고 쨍쨍한 날이야, 그렇지?
77. 난 남에게 무슨 일을 시킬 수 있어요 I can make them
I can make her sing with this. 난 이걸로 그녀가 노래를 부르게 할 수 있어요.
I can make that dolphin jump up from the water with this fish.
난 이 물고기로 저 돌고래를 물속에서 뛰어 오르게 할 수 있어.
78. 재미있어요 It's fun
It's fun to swim with a dolphin.
It's fun to ride a dolphin.
돌고래랑 수영하는건 재미있어요. 돌고래 등에 올라타는 것도 재미있어요.
79. 그럴필요는 없어라고 말해 보세요 You don't need to
I need to tell you something. 저 할 말이 있어요.
You need to speak more slowly. 좀 천천히 말해 줄래.
You don't need to tell him twice. 넌 그애한테 두 번씩이나 말할 필요는 없어.
80. 나도 그래라고 동의하려면 So am I
Michael was all ready to go out. 마이클은 나갈 준비가 다 되어있었어.
So was I. 나도 그랬구요.
I went out and walked to my car. 난 밖으로 나가서 내 차 쪽으로 걸어갔어.
So did Karen. 카렌도 그랬구.
karen put on her safty belt. 카렌은 안전벨트를 했어.
So did I. 나도 안전벨트를 했어.
I Started my car and drove to the Incheon Airport.
난 차 시동을 걸고 인천공항까지 몰고 갔어.
81. 내가 뭐하기 바래 Do you want me to
Do you want me to read you a story? 내가 책 읽어 주길 바라니?
No, thanks, I just want to rest. 아니 괜챦아, 난 그냥 쉬고 싶어.
Want me to buy you a book? 내가 너에게 책 사주길 원해?
Of course. 물론이지.
82. 난 네가 뭐 해 줬으면 해 I need you to
I need you to help me memorize the line for the play.
연극 대사를 외울수 있게 도와 주었으면 해.
I need you to help me lift this box.
이 상자 드는 걸 도와줬으면 해.
83. 원래 그랬지요라고 말하려면 used to
You used to live in Pusan? 원래 부산에 살았지요?
Baby-sitters used to be fun. 베이비시터는 원래 재미있어야 하는 거에요.
What do you mean? 무슨 말이야?
Baby-sitters used to play game with me and push me on the swings
and color monster pictures and read me stories.
베이비시터는 나랑 놀아야되고 그네를 밀어주고
괴물그림도 칠해주고 책도 읽어줘야 되는 거죠.
84. ~라는 말이지? Are you saying that
Are you saying that all they do is watching TV?
그 애들이 하는 거라곤 TV만 본다는 말이지?
And they have accidents. 그리고 사고도 쳤어요.
What kind of accidents? 어떤 사고?
Like this. One of them did that. 이런 거죠. 그들 중 하나가 이랬다고요.
85. 누구보다 더 -er 또는 more
She talks longer than mommy does. 그 여자애는 우리 엄마보다 더 길게 통화해요.
86. 난 뭐 할까라고 말하려면 What do I do
What do I do when I'm home alone. 나 혼자 집에 있을 때 뭐 할까?
What do I do when we're home? We read stories and take walks and play games.
우리들이 집에 있을 때 뭐 할까? 우리 책 읽고 산책하고 게임하자.
87. 그게 친구가 되는거야 That's being
That's being a friend. 그건 친구가 되는거야.
Yes. 맞아.
88. 이건 어때하고 의견을 제시하려면 How about
How about if I write a note to your parents?
내가 네 부모님께 글을 쓰면 어떨까?
You can give it to them over the weekend before you see the doctor.
네가 그걸 일주일 안에 부모님에게 가져다 드려 의사에게 가기 전에 말이지.
All right. 좋았어.
89. 동사가 명사 역할하기 -ing 형
Finding a place to hold the meeting turned out to be a problem.
모임을 가질 장소 찾기가 문제로 드러났어.
How about at a table in the cafeteria? 카페의 테이블에서 모이는 건 어때?
Are you kidding? Never! 농담하니? 절대 안돼!
90. -할 게 확실해라고 말하려면 be sure to
Someone is sure to overhear us. 누군가 우리말을 듣게 될게 확실해.
Is there an empty classroom we could sit in? 우리들이 앉아 있을 빈 교실 없을까?
91. 무엇을 할 생각이야하고 물을 때는 Do you intend to
Do you intend to have party here?
여기서 파티를 열 생각이야?
She did not intend to insult you at all.
그 여자는 너를 모욕할 생각은 전혀 없었다.
92. 문장을 이끄는 What
That's what we decided to do.
그게 우리가 결정한 거다.
93. 이유를 나타내는 Since
Since no one was using the baseball diamond, we stood in middle of it.
어느 누구도 야구장을 사용하고 있지 않아서, 우리는 야구장 한 가운데 서있었다.
94. 과거의 습관을 말하는 would
In Seoul, there flakes of snow would melt as soon as they touched the pavements.
서울에서는, 도로에 눈송이가 내리가 마자 녹아 버리기 일쑤였다.
95. 다름없어요 라고 할 때는 as good as
They are as good as dead.
그 사람들은 죽은 거나 다름없어요.
96. 어떤 일이 일어날 뻔 했을 때(할 수 있었을 텐데, 했어야 했어) could have + p.p
Do you know what could have happened to Hans?
He could have been hit by a car.
He could have died.
한스에게 무슨 일이 일어날 뻔 했는지 알아?
한스가 차에 칠 뻔 했다니까.
한스가 죽을 뻔 했어요.
You could have said something.
너는 무슨 말을 했어야 했어.
97. 원인과 결과를 나타내는 so - could
Everything got so quiet, you could hear the milk going down Han's throat.
너무나 조용해서, 우유가 한스의 목구멍으로 내려가는 소리를 들을 수 있을 정도였다.
98. 강조할 때의 ever
Don't ever do that again!
다시는 그런 짓 하지마!
99. 내가 말했지 I said
I said don't touch it!
내가 말했쟎아 그거 만지지 말라고 말이야.
100. ~해야만 할 것 같아 Maybe you should
I am sorry I did it. 내가 그렇게 한 걸 후회해.
Maybe you should apologize to her.
네가 그녀에게 사과해야 할 거야.
1. Give my best regards to your mother. 어머니께 안부전해 주세요.
2. What lesson are we on now? 지금 몇과를 할 차례인가요?
3. What unit are we on now? 지금 어느 단원을 할 차례인가요?
4. What page are we on now? 지금 몇 페이지 할 차례인가요?
5. This picture does not do her justice. 이 사진에는 그녀가 잘 나오지 않았다.
6. Count from 11 to 20,and count back from 20 to 11.
11~20까지 세어 보세요. 그리고 20부터 11까지 거꾸로도 세어 보세요.
7. You look fine in this picture. 이 사진에 네가 잘 나왔다.
8. May I put the television on? TV를 켜도 될까요?
9. May I ask you a favor? 부탁이 하나 있습니다.
10. Here's a little birthday present for you. 여기 너를 위해 작은 선물을 하나 준비했어.
11. Which is the short cut to the station? 정거장으로 가는 지름길이 어느것 입니까?
12. I hurt my foot during the blackout. 정전이 되는 사이에 발을 다쳤어
13. I am a stranger here myself. 저는 여기가 초행길입니다.
14. I slipped on the stairs and fell down. 계단에서 미끄러져 넘어졌어
15. I give you my word for it. 그것은 내가 보증합니다.
16. I hope you'll be well soon. 곧 낫기를 바래
17. Can you tell me where the bathroom is? 화장실이 어디에 있습니까?
18. He gave it to me for nothing. 그것을 공짜로 내게 주었다.
19. It's in the middle of this hallway. 복도 중간에 있습니다.
20. Now we are through for today. 오늘 일은 이제 끝났다.
21. Just walk down to the third door and turn right. 세번째 문까지 가서 오른쪽으로 도세요.
22. He is to blame for this state of affairs. 일이 이렇게 된 것은 그의 책임이다.
23. Will you take this book back to the library for me? 이 책을 도서관에 반납해 주시겠습니까?
24. We were caught in a shower. 우리는 소나기를 만났다.
25. You can't go to the library in that shirt. 그 셔츠 차림으로는 도서관에 갈 수 없어
26. This tie does not go with your suit. 이 타이는 너의 옷과 어울리지 않는다.
27. I cut my finger on a knife. 나이프에 손가락을 베었다.
28. I cannot help laughing. 나는 웃지 않을 수 없었다.
29. You better go see a doctor. 병원에 가보는게 좋을 것 같다.
30. There in no time to lose. 우물쭈물할 시간이 없다.
31. My teacher hasn't shown up yet. 선생님이 아직 안 오셨어.
32. What grade are you in? 몇 학년이니?
33. How shall we spend this on free period? 이 공간 시간을 어떻게 보내지?
34. She writes a good hand. 그녀는 글씨를 잘 쓴다.
35. He has a lot of nerve. 그는 베짱이 좋다.
36. How about you? 당신은 어떤가요?
(상대의 질문에 답변하고, 똑같은 질문을 물을 때 사용하면 좋습니다. 자주 사용하세요.)
37. He is everybody's friend. 그는 팔방미인이다.
38. The train leaves every 15 minutes. 기차는 매 15분마다 떠난다.
39. My office is next door to the bank. 사무실은 은행 바로 옆에 있다.
40. Are you free on Saturday afternoons? 토요일 오후에 한가하니?
41. May I take the afternoon off? 오후에 쉬어도 되겠습니까?
42. Our plane arrived ten minutes behind schedule. 비행기가 예정보다 10분 연착했다.
43. What size do you wear? 무슨 사이즈를 입습니까?
44. There is no room for doubt. 의심할 여지가 없다.
45. He is on duty at present. 그는 지금 근무중이다.
46. That music is not to my taste. 그 음악은 내 취향이 아니다.
47. I have nothing to do with the incident. 그 사건과 나는 아무런 관계가 없다.
48. Make yourself at home. 편히 앉으십시오.
49. Would you please spare me a few moments? 시간 좀 내 주시겠습니까?
50. As for me, I have no objection to it. 나로서 그것에 반대하지 않습니다.
51. What time do we arrive at JFK international? 몇 시에 JFK공항에 도착합니까?
52. My seat belt is stuck. 좌석 벨트가 풀리지 않습니다.
53. I'll be making a connection in New York for Dallas. 전 뉴욕에서 달라스 행으로 갈아탈겁니다.
54. Where do I get a taxi for the downtown area? 시내로가는 택시를 타려면 어디로 가야합니까?
55. I need information on local hotels, please. 이 지역의 호텔에 대해서 알고 싶습니다.
56. We arrived without reservations and need a hotel in the downtown area.
예약없이 왔는데 시내에 위치한 호텔이면 좋겠습니다.
57. Will you take my picture,please? 사진 좀 찍어주시겠습니까?
58. Have you seen most of downtown New York? 뉴욕중심가를 다 보셨습니까?
59. I went shopping and bought more than I should have.
쇼핑을 갔다가 내가 필요한 것보다 많이 샀습니다.
60. I have trouble getting used to the New York accent. 뉴욕발음에 익숙해지는데 힘들었습니다.
61. I'd like a reservation to Chicago. 시카고행 좌석으로 예약하고 싶습니다.
62. I'd like to confirm my reservation to O'Hare in Chicago tommorrow.
내일 시카고 오헤이어 공항으로 예약되어 있는지를 확인하고 싶습니다.
63. This is an exceptional Korean restaurant. 이곳은 훌륭한 한국식당입니다.
64. Since Korea is my country, I can recommend something I think you'll like.
한국은 내 고국이기 때문에 내가 좋아하는 것들로 추천해 드릴 수 있습니다.
65. My mouth is watering already. 이미 입에 침이 고이기 시작했다.(군침이 돈다)
66. May I leave my room key? 내 방 열쇠를 두고 갈까요?
67. May I leave my room key in case my friend returns to the hotel first?
친구가 먼저 호텔에 올 경우를 대비해서 내 방 키를 맡기고 싶은데요?
68. I have an upset stomach. 배탈이 났습니다.
69. I'd like to have this prescription filled. 처방대로 약을 지어 주십시오.
70. Where can I find solutions for contact lens? 콘택트 렌즈용 용액이 어디 있습니까?
71. I need to find an apartment. 나는 아파트를 찾고 있습니다.
72. How much is the monthly rent? 월세가 얼마입니까?
73. Does that include the utilities? 거기엔 수도,전기,가스시설 요금이 포함된 겁니까?
74. What type of car did you have in mind? 어떤 종류의 자동차를 생각하셨나요?
75. I need reliable transportation. 믿을 만한 차가 필요합니다.
76. I'd like to have a mechanic check it over. 이 차를 점검해 봤으면 합니다.
77. Please send someone for my bags. 가방 운반할 사람을 보내주십시오.
78. Is there a Korean speaking guide? 한국어를 할 수 있는 가이드가 있습니까?
79. Is there any place I can look down the whole city?
도시 전체를 내려다 볼 수 있는 곳이 있습니까?
80. Where do I have to change buses? 어디에서 갈아타야 합니까?
81. At what station do I transfer? 어느 역에서 갈아타야 합니까?
82. Can you change Korean won into dollars? 한국돈을 달러로 바꿀 수 있습니까?
83. what's the exchange rate for won? 원의 환율은 얼마입니까?
84. I want to send this as a parcel post. 이것을 소포로 보내고 싶습니다.
85. How much is the charge for this parcel post to Korea?
한국까지 소포 우편요금은 얼마입니까?
86. I'd like to have the best local food. 이 고장의 명물 요리를 먹고 싶습니다.
87. I'd like to reserve a table for three at seven o'clock. 7시에 3인석을 예약하고 싶습니다.
88. Do you require a coat and tie? 재킷과 넥타이는 필요합니까?
89. Is there any special menu for today? 오늘의 특별 메뉴는 있습니까?
90. Please point out where I am on the map. 현재 위치를 이 지도에 표시에 주십시오.
91.Which is the best road to Macy Department Store?
Macy백화점에 가는 가장 가까운 길이 어디입니까?
92. I'd like to try it on. 입어보고 싶습니다.
93. My wife is just about your size. What number should I look for?
아내가 당신 정도의 사이즈인데 몇호를 찾으면 될까요?
94.Can't you give me a better price? 가격을 쫌 깎을 수 있을까요?
95. You Should come down. 좀 깎아 주십시오.
96. Could you show me something cheaper? 좀 더 싼것을 볼 수 있을까요?
97. I'd like to wear my hair just like in this picture. 이 사진과 같은 헤어를 하고 싶습니다.
98. Cut it short all over,please. 전체적으로 짧게 깎아 주십시오.
99. I throw up all I eat. 먹은 걸 다 토했다.
100. I can't remove the fishbone stuck in the throat. 목에 걸린 생선 가시가 빠지지 않습니다.
101. There is a splinter deep in and I can't get in out.
가시가 깊이 박혀 빠지지 않습니다.
102. I'm Allergic to fish. 생선에 알레르기가 있다.
103. Early to bed and early to rise makes a man healthy,wealthy and wise.
일찍자고 일찍 일어나는 것은 건강,부귀,지혜의 근본이다.
104. It is far from the truth. 이것은 결코 사실이 아니다.
105. He is rich.What's more he is handsome. 그는 부자다. 게다가 멋있다.
106. what number did you dial? 몇번에 거셨습니까?
107. Please make this a collect call. 수신자 부담으로 전화를 걸고 싶습니다.
108. She has a fine commamd of two languages. 그녀는 2개국어를 자유롭게 구사한다.
109. What did you major in at the university? 대학에서의 전공은 무엇입니까?
110. I was studying for my doctorate at the university.
나는 대학에서 박사학위를 얻기 위해 공부하고 있다.
111. A good neighbor is better than a distant relative. 좋은 이웃이 먼 친척보다 낫다.
112. He is a great benefactor of musicm in Korea. 그는 한국 음악계의 크나큰 은인이다.
113. They are engaged to be married. 그들은 약혼한 사이이다.
114. He has lived a bachelor's life for ten years. 그는 10년동안 독신으로 살고 있다.
115. She was divorced from her husband. 그녀는 이혼했다.
116. It has been ten years since my father died. 아버지가 돌아가신지 10년이 됐다.
117. She will make a perfect match for you. 그녀는 너와 완벽하게 어울린다.
118. I fell in love with him at first sight. 나는 첫눈에 그와 사랑에 빠졌다.
119. Are you still going out with her? 아직 그녀와 잘 돼가고 있니?
120. I had stomach trouble from eating rotten fruit. 썩은 과일을 먹고 배탈이 났다.
121. He has a large circle of friends. 그는 여러층의 친구와 사귀고 있다.
122. He keeps regular hours. 그는 규칙적인 생활을 한다.
123. He dodged the qusetion. 그는 빙빙 돌려서 대답을 했다.
124. What are your plans for the new year? 새해에는 어떤 계획들을 가지고 계십니까?
125. On my way home, I was caught in a shower. 집으로 오는 길에 소나기를 만났다.
126. The train is ten minutes behind schedule. 열차는 10분 연착이다.
127. It takes less time to change cars at the next stop.
다음 정류장에서 갈아타는게 시간이 덜 걸린다.
128. What's the time difference between Seoul and New York?
서울과 뉴욕의 시차가 얼마나 됩니까?
129. I want to open an account with this bank. 이 은행에 계좌를 하나 만들고 싶습니다.
130. Can you change this dollar bill into ten dimes for me?
이 달러를 10센트 동전으로 바꿔 주시겠습니까?
131. Mary changed her hairdo for new boyfriend.
메리는 새로운 남자친구를 위해서 머리 모양을 바꿨다.
132. The restaurant's atmosphere is quiet and relaxing.
이 레스토랑 분위기는 조용하고 편안하다.
133. I get drunk on very little alcohol. 저는 아주 조금만 마셔도 취합니다.
134. To lose weight, you must reduce caloric intake.
체중을 줄이기 위하여 섭취하는 칼로리를 줄여야 한다.
135. Give me the recipe for this cake. 이 케잌을 만드는 법을 가르쳐 주세요.
136. This kimchi is well pickled. 이 김치가 잘 익었다.
137. This spice came from a berry. 이 향신료는 딸기로 만들었다.
138. The apples on the other side of the wall are the sweetest. 남의 떡이 더 맛있어 보인다.
139. She has the right touch for cooking. 그녀는 음식솜씨가 좋다.
140. It is difficult to provide housing for the rapidly increasing population.
빠른 인구증가로 주택을 공급하기가 어렵다.
141. I stood in the driveway to welcome them. 그들을 환영하기 위해 차도에 서 있었다.
142. The steps creaks when walked upon. 마루를 밟을 때마다 삐걱거린다.
143. The kitchen sink is clogged up. 싱크대가 막혔다.
144. My brother set the table and I cleared. 남동생이 상을 차리고 나는 치웠다.
145. The cigarette burned a hole in the tablecloth. 담뱃불이 식탁보를 태웠다.
146. The curtains and the wallpaper should match. 커튼과 벽지는 조화되도록 해야 한다.
147. This washing machine needs repairing. 이 세탁기는 수리가 필요하다.
148. This wire is live. 이 전선에는 전기가 흐른다.
149. Personal computers have now found their way into almost all homes.
퍼스널 컴퓨터는 이제 거의 모든 가정에 보급되어 있다.
150. Would you please switch off the light? 불 좀 꺼 주시겠습니까?
151. I am starching my trousers. 나는 바지에 풀을 먹이고 있습니다.
152. I hand-wash my underwear. 나는 속옷은 손빨래를 한다.
153. We started business with ten million won in capital. 우리는 1000만원으로 사업을 시작했다.
154. I bought ten shares of stock. 나는 10주를 샀다.
155. If you do it like this once more,you will be fired.
만약 한 번 더 일을 이렇게 한다면 너를 해고할 것이다.
156. He retired under the age clause. 그는 정년퇴직을 했다.
157. We will open a branch office in Pusan next month. 우리는 다음달에 부산지점을 열 것이다.
158. I will be off duty the day after tommorrow. 나는 모레 비번이다.
159. Doemstic business shows clear signs of recovery.
국내 경기가 회복의 조짐을 보이고 있다.
160. That's none of your own business. 당신과는 상관없는 일입니다.
161. Let's call it a day. 오늘은 이만 합시다.
162. Why did you enter such a profession? 어떻게 그런 직업을 갖게 되셨습니까?
163. He is rather particular about personal appearance. 그는 옷차림에 매우 까다롭다.
164. This jacket is a great favorite of mine. 이 자켓은 내가 가장 좋아하는 것이다.
165. That blouse looks good on you. 그 블라우스는 너에게 잘 어울린다.
166. She is wearing a ring set with a jewel. 그녀는 보석 반지를 끼고 있다.
167. She wore gloves when she shook my hands. 그녀는 장갑을 낀 채, 나와 악수를 했다.
168. This style of dress is now in fashion. 이 스타일의 옷이 최신 유행이다.
169. Excuse me. You dropped this earring. 귀걸이가 떨어졌습니다.
170. This scarf seems to be a bit out of fashion. 이 스카프는 유행이 지난 것처럼 보인다.
171. Show me another,please. 다른 것을 한번 보여주세요.
172. I want to buy a tie to go with this brown suit.
브라운 수트에 어울릴 타이를 하나 사고 싶습니다.
173. Can you show me one in a lighter color? 더 밝은 칼라로 보여주시겠습니까?
174. She is trim and slender. 그녀는 몸매가 날씬하다.
175. Don't judge a book by its cover. 외모만 보고 판단하지 말아라.
176. He is solidly built. 그는 튼튼한 체격을 가지고 있다.
177. The street parallels the rail way. 길이 철도와 평행으로 있다.
178. He is shrewd in business. 그는 장사에 빈틈이 없다.
179. He works hard at maintain his reputation. 그는 명예를 지키기 위해서 열심히 일한다.
180. He is really stuck-up. 그는 정말로 건방진 사람이다.
181. It is stupid of me to do that. 내가 그렇게 한 것은 어리석은 짓이다.
182. He is strict with students. 그는 학생들에게 엄격하다.
183. It made my blood boil to hear that. 그 이야기를 듣고 나서 나는 감정이 끊어 올랐다.
184. I am sorry I rubbed the wrong way. 약 올려서 미안하다.
185. It's over between us. 너하고는 끝장이야.
186. I contented myself with the result. 나는 그 결과에 만족한다.
187. It is an insult to me. 그것은 나에 대한 모욕이다.
188. I don't care for spinach. 나는 시금치를 좋아하지 않는다.
189. she has a sweet tooth. 그녀는 단것을 좋아한다.
190. Children have likes and dislikes. 아이들도 기호를 가지고 있다.
191. The song makes me feel nostalgia. 그 노래는 나에게 향수를 느끼게 한다.
192. He betrayed my trust. 그는 나의 신뢰를 져버렸다.
193. I broke my leg.Would you take me to the doctor?
다리가 부러졌습니다. 나를 의사에게 데려다 주시겠습니까?
194. I ofeen feel dizzy when I stand up. 나는 일어설때 종종 현기증을 느낀다.
195. How often do I have to take the capsule? 이 캡슐을 몇번이나 먹어야 합니까?
196. The painkiller didn't help. 그 진통제는 효과가 없었다.
197. I got this shiner by walking into a door. 문에 부딪쳐서 눈에 멍이 들었다.
198. My ears are burning. 누가 내말을 하나봐.
199. she never turned a hair. 그녀는 눈 하나 까딱하지 않았다.
200. His name is on the tip of my tongue. 그의 이름이 생각이 나지 않는다.(혀끝에서 맴돈다)
201. Is your belly button an insy or an outsy? 너의 배꼽은 들어갔니, 나왔니?
202. Try not to burp at the table. 식탁에서는 트림을 하지마라.
203. How's your appetite? 식욕은 어때요?
204. Which team is leading? 어느 팀이 이기고 있습니까?
205. which team are you rooting for? 어느 팀을 응원하십니까?
206. The game was a draw. 그 경기는 비겼다.
207. I work out at the gym on Saturdays. 나는 매주 토요일에 체육관에서 운동을 한다.
208. The bases are loaded. 만루이다.
209. I used to be good at track and field. 이전에 나는 트랙과 필드 경기를 잘 했다.
210. I was baptized by the priest five years ago. 나는 5년전에 목사님으로부터 세례를 받았다.
211. He is a devout Christian. 그는 신실한 기독교인이다.
212. This event is broadcast live. 이 행사는 생방송이다.
213. This drama series is very popular among young girls.
이 연속극은 젊은 여성들 사이에 매우 인기가 있다.
214. Some plays are so successful that they run for years on end.
몇몇 연극들은 장기 공연을 할 정도로 성공적이다.
215. This exhibition received a great deal of attention in press.
이 전시회는 언론에서 많은 주위를 끌었다.
216. Her first solo exhibition will be hold next week. 그녀의 첫 개인전이 다음주에 열린다.
217. One of the greatest advances in modern technology is the invention of computers.
현대 기술의 가장 위대한 진보 가운데 하나는 컴퓨터의 발명이다.
218. We produced rubber from petroleum by syntheses. 우리는 석유를 원료로 고무를 만들었다.
219. That industrial robot has replaced eight employees.
산업용 로봇은 8명의 종업원을 대신하게 되었다.
220. Hobbies provide relaxation for leisure hours. 취미는 여가 시간에 긴장을 풀도록 해준다.
221. Freeze! 꼼짝마라!
222. Duck! 피해라!
223. Watch out for dips. 소매치기들을 조심해라.
224. I take Fifth. 나는 묵비권을 행사한다.
225. We will soon join the ranks of advanced nation.
우리는 곧 선진국의 대열에 끼게 될 것이다.
226. The achievement of globalization never comes only through a declaration.
세계화는 결코 선언만으로 이루어지지 않는다.
227. Education is a long range-project of the state. 교육은 국가의 백년지대계이다.
228. Smoking here is prohibited by law. 이곳에서의 흡연은 법적으로 금지되어 있다.
229. The Philippines is composed fo 3,000 islands. 필리핀은 3000여개의 섬으로 이루어져 있다.
230. The top of the mountain is covered with snow. 그 산의 꼭대기는 눈으로 덮여있다.
231. It is a case of putting the cart before the horse. 그것은 주객이 전도된 사건이다.
232. Don't count your chickens before they are hatched. 일이 성사되기 전에 계산부터 하지마라.
233. A bad workman always blames his tools. 솜씨없는 일꾼이 연장만 나무란다.
234. A rolling stone gathers no moss. 구르는 돌은 이끼가 끼지 않는다.
235. Blood is thicker than water. 피는 물보다 진하다.
236. Habit is a second nature. 습관은 제2의 천성
237. Heaven helps those who help themselves. 하늘은 스스로 돕는자를 돕는다.
238. Honesty is the best policy. 정직이 최선의 방책이다.
239. It is no use crying over spilt milk. 이미 지나간 일은 후회해도 소용없다.
240. Necessity is the mother of invention. 필요는 발명의 어머니이다.
241. Seeing is believing. 백문이 불여일견
242. Talk of the devil and he will appear. 호랑이도 제말하면 온다.
243. Too many cooks spoil the broth. 사공이 많으면 배가 산으로 오른다.
244. Two heads are better than one. 한사람의 꾀보다는 두사람의 꾀가 낫다.
245. You may take a horse to the water, but you cannot make him drink.
말을 물가로 끌고 갈 수는 있어도 억지로 물을 먹일 수는 없다.
246. How to spend money is more difficult than how to earn it.
돈을 어떻게 쓰느냐가 어떻게 버느냐보다 어렵다.
247. I have nothing particular to do today. 오늘은 별로 할일이 없습니다.
248. The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
외국어를 마스터하는 가장 좋은 방법은 그 것이 통용되는 나라에 가는 것이다.
249. This stone is so heavy that I cannot lift it. 이 돌은 너무 무거워서 내가 옮길 수 없다.
250. He studied very hard in order to pass the entrance examination.
그는 시험에 합격하기 위해 열심히 공부했다.
251. I am very happy to have a good friend like you. 네가 내 친구인게 행복하다.
252. I will let you know the news as soon as I get it. 그 소식을 듣자마자 너에게 알려주겠다.
253.I would rather stay at home than go out today. 오늘은 외출보다는 집에 있는게 낫겠다.
254. Do you like your coffee strong? 진한 커피를 좋아하십니까?
255. Our school library has many books recently published in America.
우리 학교 도서관은 미국에서 발행된 최근 책들을 많이 소장하고 있다.
256. Who is that tall boy wearing a red cap? 빨간 모자를 쓴 저 키 큰 소년은 누구니?
257. I am busy preparing for the examiantion. 시험 준비하느라 바쁘다.
258. I was surprised to hear of his having committed suicide. 그의 자살 소식을 듣고 놀랐다.
259. I cannot see this album without thinking of my happy school days.
나는 이 앨범을 보면 반드시 나의 행복했던 학창 시절이 생각난다.
260. My mother's illness prevented me from going to school.
어머니의 병때문에 학교에 갈 수가 없었다.
261. This book is worth reading over and over again. 이 책은 되풀이 해서 읽을 가치가 있다.
262. What do you say we go hiking next Sunday? 다음주 일요일에 하이킹 가는게 어때?
263. I hear that she will marry him. 나는 그녀가 그와 결혼할 것이라는 소리를 들었다.
264. You can share my umbrella if you like. 네가 좋다면 우산을 같이 쓰자.
265. Can't you come down a little on the price? 가격을 약간 깎아주시면 안될까요?
266. If you have done your best, you have only to wait. 최선을 다했다면 기다리기만 하면 된다.
267. You will be laughed at to do such a thing. 그런일을 하면 사람들의 웃음을 살 것이다.
268. English is an international language and is spoken all over the world.
영어는 세계어이며 전세계에서 통용된다.
269. It is time we all said good-bye and went home. 작별인사를 하고 집에 가야할 시간이다.
270. He as well as you is to blame for this. 너뿐만 아니라 그도 이것으로 욕을 먹어야겠다.
271. We came to the conclusion that we should begin the work immediately.
그 일을 즉각 시작해야 한다는 결론에 도달했다.
272. The moment I got off the train, I found I had left my umbrella behind.
기차에서 내리자마자 우산을 놓고 내렸다는 것을 알았다.
273. We do not know the blessing of health until we lose it.
건강을 잃고 나서야 건강의 소중함을 안다.
274. Whatever happens, I will do my best. 무엇이 일어나든 나는 최선을 다하겠다.
275. What time do you expect him to be back? 그가 몇시에 돌아오기를 바라십니까?
276. He offer a helping hand to anyone who is in need of help.
그는 도움의 손길에 필요한 사람 누구에게나 도움을 준다.
277. Do you know the reason why he did so? 그가 그렇게 행동한 이유를 아니?
278. What's on your mind? 무슨 생각을 하고 있니?
279.I'm just in no mood for doing anything, and that's all.
난 단지 아무것도 하고 싶지 않을 뿐이야.
280. You certainly did a fine job in the exam. 너 시험 잘 봤던데.
281. How much do I owe you? 내가 너에게 얼마를 갚으면 되니?
282. What's the weather forecast for today? 내일 날씨가 어떻습니까?
283. Is this train running on time? 이 기차는 예정대로 떠납니까?
284. He has Shakespeare at his fingers' ends. 그는 세익스피어에 정통하다
285. They are of an age and get on well together. 그들은 동갑이며 사이좋게 지낸다.
286. Man is composed of soul and body. 사람은 육체와 정신으로 이루어져 있다.
287. They buy cheap and sell dear at that store. 저 상점에서는 싸게 사서 비싸게 판다.
289. Can you make yourself understood in English? 영어로 의사소통이 가능하십니까?
290. My uncle is three years younger than my father, but he looks much older.
나의 삼촌은 아버지보다 3살 어리지만 더 늙어 보인다.
291. Will he recover from his illness? 그가 병에서 회복할 수 있을까요?
292. Please help yourself to the vegetables. 맘껏 야채를 드십시오.
293. He is on very good terms with his friends. 그는 친구와 사이가 좋다.
294. I'm here to apply for the part-time job in the library.
나는 도서관에 아르바이트를 신청하고자 왔습니다.
295. Shouldn't you wait a little longer before you take the plunge?
결정을 내리기 전에 좀 더 기다려봐야 하지 않아?
296. Is the position still open? 아직까지 자리가 있습니까?
297. May I ask what I'm supposed to do in the library?
내가 도서관에서 무슨 일을 해야 할까요?(아르바이트를 도서관에서 구했을 경우)
298. I'm looking for a part-time job in the student cafeteria. Do you have any openings?
나는 학생 카페테리아에서 일자리를 찾고 있습니다. 자리가 있나요?
299. Thank you very much for giving me the job. 나에게 그 일을 주셔서 감사합니다.
300. Can I take this Thursday off? I have an exam this Thursday.
내가 목요일에 비번일 수 있을까요? 이번 목요일에 시험이 있습니다.
'기타 등등' 카테고리의 다른 글
게으름은 시간 도둑 (4) | 2007.04.17 |
---|---|
법치주의와 덕치사회 (0) | 2007.04.02 |
"진검승부" 란 말을 쓰지 말자. (0) | 2007.03.23 |
신은 나의 목표가 아니라 나의 기준입니다. (0) | 2007.02.15 |
중국 최초 유럽 수출 자동차 Landwind 충돌테스트 (8) | 2007.02.06 |
내가 사진을 못 찍는 이유 (6) | 2007.02.04 |